Skip to main content
 
 
 

RECENT POSTS

আমার পক্ষ থেকে ভালোবাসা।

আমার পক্ষ থেকে ভালোবাসা।

And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye. Quran 20: 39

আমি প্রভুর সাথে রাত কাটাই।

আমি প্রভুর সাথে রাত কাটাই।

وَ الَّذِیۡ هُوَ یُطۡعِمُنِیۡ وَ یَسۡقِیۡنِ
আমি আমার প্রভুর সাথে রাত কাটাই, আর তিনি আমাকে খাওয়ান এবং পান করান। Q 26: 79

আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।

আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।

 إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ
আমি একনিষ্ঠ হয়ে তাঁর দিকে আমার মুখ ফিরিয়ে নিচ্ছি যিনি আকাশ আর জমিনের সৃষ্টিকর্তা। আর আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।  Q 6: 79

QUOTES

নিশ্চয় সব কিতাবে রয়েছে।
তিনি তুমাকে গর্ভে ধারণ করেন।
আল্লাহ পরিবর্তন ঘটান।
আপনার প্রতিপালক বেখবর নন।

The Noble Quran

সন্তানাদি পার্থিব জীবনের সৌন্দর্য।

Wealth and children are an adornment of the life of the world. But the deeds of lasting righteousness are the best in the sight of your Lord in reward. Q 18: 46

হে আমার প্রিয় বৎস।

O my son! establish regular prayer, enjoin what is just, and forbid what is wrong: and bear with patient constancy whatever betide thee; for this is firmness (of purpose) in (the conduct of) affairs. Q 31: 17

Subhanallah- Alhamdulillah- La ilaha illallah- Allahu akbar

PLAYLIST PLAYER

TUMARJONNO

ব্যয় কর পিতা-মাতার জন্যে।

ব্যয় কর পিতা-মাতার জন্যে।

They ask you, [O Muhammad], what they should spend. Say, “Whatever of your wealth you spend shall [first] be for your parents, and relatives and orphans and the needy and the traveler. And whatever you do of good – indeed, Allah is Knowing of it. Q 2: 215

ইয়া’জুজ ও মা’জুজ।

ইয়া’জুজ ও মা’জুজ।

حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ
Until the Gog and Magog (people) are let through (their barrier), and they swiftly swarm from every hill. Q 21: 96

RABBANA

Deadly diseases.

ইয়া রব, আমি আপনার নিকট ধবল, উন্মাদ, কুষ্ঠরোগ এবং সকল প্রকার মারাত্নক ব্যাধি থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।

You are Peace.

ইয়া রব, তুমিই শান্তি, তোমার থেকেই শান্তি আসে, হে মহিমা ও সম্মানের মালিক।